2021, LA SAINTE BIBLE HEBREU FRANCAIS SPECIAL RESTAURATION DE LA VERITE AHAYAH YASHAYA BIBLE EN LIGNE nom de dieu AHAYAH

2021, LA SAINTE BIBLE HEBREU FRANCAIS SPECIAL RESTAURATION DE LA VERITE AHAYAH YASHAYA BIBLE EN LIGNE nom de dieu AHAYAH

https://drive.google.com/file/d/15wYr7gnG-GIzpL08icLI8AlKGVVNsb0L/view?usp=sharing Source Link

Genèse = Bara'ahshayath Chapitre 1: 1-31

5)

¶ Le Créateur, au commencement, créa les cieux et laterre;

2

en une masse uide et sans forme, et les ténèbres étaient à la surface de l'espace, et le Soue du Créateur en agitait les eaux.

3

¶ Et le Créateur dit: Que la lumière soit; et son rayonnement fut.

4

et le Créateur vit que la lumière était gracieuse; et le Créateur démêla la lumière d'avec les ténèbres.

5

et le Créateur invita la lumière gracieuse; mais il convoqua les ténèbres à se replier. Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le premier jour

The Burning Bush

Exodus 3:1 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

Exodus 3:2 And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

Exodus 3:3 And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Exodus 3:4 And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

Exodus 3:5 And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Exodus 3:6 Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Exodus 3:7 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 3:8 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 3:9 Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Exodus 3:10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Exodus 3:11 And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Exodus 3:12 And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Exodus 3:13 And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them?

Exodus 3:14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.

Exodus 3:15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

Exodus3:16 Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt:

Exodus 3:17 And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.

Exodus3:18 And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

Exodus 3:19 And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.

Exodus 3:20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

Exodus 3:21 And I will give this people favour in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty:

Exodus3:22 But every woman shall borrow of her neighbour, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: and ye shall put them upon your sons, and upon your daughters; and ye shall spoil the Egyptians.

Exodus Chapitre 3: 1-22

1148)

¶ Or, Mashah (Moïse) paissait le troupeau de Jéthro, son beau-père, sacricateur de Madian; et il mena le troupeau derrière le désert,et vint à la montagne du Créateur, à Horeb.

1149)

Et l'ange du Souverain lui apparut dans une amme de feu, du milieu d'un buisson; et il regarda, et voici, le buisson était tout en feu;mais le buisson ne se consumait point.

1150)

Alors Mashah (Moïse) dit: Je me détournerai, et je verrai cette grande vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.

1151)

Et le Souverain vit qu'il se détournait pour regarder; et le Créateur l'appela du milieu du buisson, et dit: Mashah (Moïse), Mashah(Moïse)!

1152)

Et il répondit: Me voici! et le Créateur dit: N'approche point d'ici. Ote tes sandales de tes pieds; car le lieu où tu te tiens, est une terresainte.

1153)

Puis il dit:

JE SUIS

le Créateur de ton père, le Créateur d'Abraham, le Créateur d'Isaac, et le Créateur de Jacob. Et Mashah (Moïse)cacha son visage, car il craignait de

regarder vers Créateur.

1154) ¶ Et le Souverain dit: J'ai bien vu l'aiction de mon peuple qui est en Égypte, et j'ai entendu le cri qu'il jette à cause de ses exacteurs;car je connais ses douleurs.

1155) Et je suis descendu pour le délivrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce payslà dans un pays bon et spacieux, dansun pays où coulent le lait et le miel, au lieu où sont les Cananéens, les Héthiens, les Amoréens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

1156) Et maintenant, voici, le cri des enfants d'YaShaRaHaLa (Israël) est venu jusqu'à moi, et j'ai vu aussi l'oppression dont les Égyptiens lesaccablent. 10 Maintenant donc, viens, que je t'envoie vers Pharaon, et fais sortir mon peuple, les enfants d'YaShaRaHaLa (Israël), hors d'Égypte .

1157) ¶ Alors Mashah (Moïse) répondit au Créateur: Qui suis-je, pour aller vers Pharaon, et pour faire sortir d'Égypte les enfantsd'YaShaRaHaLa (Israël)?

1158) et le Créateur dit: Je serai avec toi. Et voici pour toi le signe que c'est moi qui t'envoie: Quand tu auras fait sortir d'Égypte le peuple,vous servirez Créateur sur cette montagne.

1159) Et Mashah (Moïse) dit au Créateur: Voici, j'irai vers les enfants d'YaShaRaHaLa (Israël), et je leur dirai: Le Créateur de vos pères m'aenvoyé vers vous; mais s'ils me disent: Quel est son nom? que leur dirais-je?

1160) Alors AHAYAH dit à Mashah (Moïse): AHAYAH ASHAR AHAYAH

1161) ( א רשא א ).

Puis il dit: Tu diras ainsi aux enants d'YaShaRaHaLa (Israël): Celui qui s'appelle AHAYAH ( JE SUIS) , m'aenvoyé vers vous.

1162)

Créateur dit encore à Mashah (Moïse): Tu diras ainsi aux enfants d'YaShaRaHaLa (Israël): Le AhBa (Père), le Créateur de vos pères, leCréateur d'Abraham, le Créateur d'Isaac, et le Créateur de Jacob m'a envoyé vers vous. C'est là mon nom Inniment; c'est là ma commémorationdans tous les âges.

1163)

¶ Va, et assemble les anciens d'YaShaRaHaLa (Israël), et disleur: Le AhBa (Père), le Créateur de vos pères m'est apparu, le Créateurd'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit: Certainement, je vous ai visités, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Égypte. 17 Et j'ai dit: Je vous ferairemonter de l'aiction de l'Égypte, au pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, dans unpays où coulent le lait et le miel.

1164) Et ils obéiront à ta voix; et tu iras, toi et les anciens d'YaShaRaHaLa (Israël), vers le roi d'Égypte, et vous lui direz: Le AhBa (Père), leCréateur des Hébreux (Ahbarayath), est venu au-devant de nous. Maintenant donc laisse-nous aller le chemin de trois jours au désert, et sacrier àle Souverain notre Créateur.

1165) Or, je sais que le roi d'Égypte ne vous permettra point de vous en aller, pas même contraint par une main forte. 20 Mais j'étendrai mamain, et je frapperai l'Égypte par toutes mes merveilles que je ferai au milieu d'elle; et après cela, il vous laissera aller. 1166) Et je ferai trouver grâce à ce peuple aux yeux des Égyptiens, et il arrivera, quand vous partirez, que vous ne vous en irez point à vide.

1167) Mais chaque femme demandera à sa voisine, et à l'hôtesse de sa maison, des objets d'argent et d'or, et des vêtements; vous lesmettrez sur vos ls et sur vos lles, et vous dépouillerez ainsi les Égyptiens.

2021, LA SAINTE BIBLE HEBREU FRANCAIS SPECIAL RESTAURATION DE LA VERITE AHAYAH YASHAYA BIBLE EN LIGNE nom de dieu AHAYAH PDF

No comments:

Post a Comment